ESV: I took counsel with myself, and I brought charges against the nobles and the officials. I said to them, "You are exacting interest, each from his brother." And I held a great assembly against them
NIV: I pondered them in my mind and then accused the nobles and officials. I told them, "You are charging your own people interest!" So I called together a large meeting to deal with them
NASB: So I thought it over and contended with the nobles and the leading people, and said to them, 'You are lending at interest, each to his brother!' Therefore, I held a great assembly against them.
CSB: After seriously considering the matter, I accused the nobles and officials, saying to them, "Each of you is charging his countrymen interest." So I called a large assembly against them
NLT: After thinking it over, I spoke out against these nobles and officials. I told them, 'You are hurting your own relatives by charging interest when they borrow money!' Then I called a public meeting to deal with the problem.
KJV: Then I consulted with myself, and I rebuked the nobles, and the rulers, and said unto them, Ye exact usury, every one of his brother. And I set a great assembly against them.
NKJV: After serious thought, I rebuked the nobles and rulers, and said to them, “Each of you is exacting usury from his brother.” So I called a great assembly against them.