ESV: And they told him, "We came to the land to which you sent us. It flows with milk and honey, and this is its fruit.
NIV: They gave Moses this account: "We went into the land to which you sent us, and it does flow with milk and honey! Here is its fruit.
NASB: So they reported to him and said, 'We came into the land where you sent us, and it certainly does flow with milk and honey, and this is its fruit.
CSB: They reported to Moses: "We went into the land where you sent us. Indeed it is flowing with milk and honey, and here is some of its fruit.
NLT: This was their report to Moses: 'We entered the land you sent us to explore, and it is indeed a bountiful country — a land flowing with milk and honey. Here is the kind of fruit it produces.
KJV: And they told him, and said, We came unto the land whither thou sentest us, and surely it floweth with milk and honey; and this is the fruit of it.
NKJV: Then they told him, and said: “We went to the land where you sent us. It truly flows with milk and honey, and this is its fruit.