ESV: But on the next day all the congregation of the people of Israel grumbled against Moses and against Aaron, saying, "You have killed the people of the Lord."
NIV: The next day the whole Israelite community grumbled against Moses and Aaron. "You have killed the Lord’s people," they said.
NASB: But on the next day all the congregation of the sons of Israel grumbled against Moses and Aaron, saying, 'You are the ones who have caused the death of the Lord’S people!'
CSB: The next day the entire Israelite community complained about Moses and Aaron, saying, "You have killed the Lord’s people!"
NLT: But the very next morning the whole community of Israel began muttering again against Moses and Aaron, saying, 'You have killed the Lord’s people!'
KJV: But on the morrow all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron, saying, Ye have killed the people of the Lord.
NKJV: On the next day all the congregation of the children of Israel complained against Moses and Aaron, saying, “You have killed the people of the Lord.”