ESV: So Balaam rose in the morning and said to the princes of Balak, "Go to your own land, for the Lord has refused to let me go with you."
NIV: The next morning Balaam got up and said to Balak’s officials, "Go back to your own country, for the Lord has refused to let me go with you."
NASB: So Balaam got up in the morning and said to Balak’s representatives, 'Go back to your land, for the Lord has refused to let me go with you.'
CSB: So Balaam got up the next morning and said to Balak’s officials, "Go back to your land, because the Lord has refused to let me go with you."
NLT: The next morning Balaam got up and told Balak’s officials, 'Go on home! The Lord will not let me go with you.'
KJV: And Balaam rose up in the morning, and said unto the princes of Balak, Get you into your land: for the Lord refuseth to give me leave to go with you.
NKJV: So Balaam rose in the morning and said to the princes of Balak, “Go back to your land, for the Lord has refused to give me permission to go with you.”