ESV: Then the Lord opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, "What have I done to you, that you have struck me these three times?"
NIV: Then the Lord opened the donkey’s mouth, and it said to Balaam, "What have I done to you to make you beat me these three times?"
NASB: Then the Lord opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, 'What have I done to you, that you have struck me these three times?'
CSB: Then the Lord opened the donkey’s mouth, and she asked Balaam, "What have I done to you that you have beaten me these three times?"
NLT: Then the Lord gave the donkey the ability to speak. 'What have I done to you that deserves your beating me three times?' it asked Balaam.
KJV: And the Lord opened the mouth of the ass, and she said unto Balaam, What have I done unto thee, that thou hast smitten me these three times?
NKJV: Then the Lord opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, “What have I done to you, that you have struck me these three times?”