ESV: And the angel of the Lord said to him, "Why have you struck your donkey these three times? Behold, I have come out to oppose you because your way is perverse before me.
NIV: The angel of the Lord asked him, "Why have you beaten your donkey these three times? I have come here to oppose you because your path is a reckless one before me.
NASB: Then the angel of the Lord said to him, 'Why have you struck your donkey these three times? Behold, I have come out as an adversary, because your way was reckless and contrary to me.
CSB: The angel of the Lord asked him, "Why have you beaten your donkey these three times? Look, I came out to oppose you, because I consider what you are doing to be evil.
NLT: Why did you beat your donkey those three times?' the angel of the Lord demanded. 'Look, I have come to block your way because you are stubbornly resisting me.
KJV: And the angel of the Lord said unto him, Wherefore hast thou smitten thine ass these three times? behold, I went out to withstand thee, because thy way is perverse before me:
NKJV: And the Angel of the Lord said to him, “Why have you struck your donkey these three times? Behold, I have come out to stand against you, because your way is perverse before Me.