ESV: And Balak said to Balaam, "Come now, I will take you to another place. Perhaps it will please God that you may curse them for me from there."
NIV: Then Balak said to Balaam, "Come, let me take you to another place. Perhaps it will please God to let you curse them for me from there."
NASB: Then Balak said to Balaam, 'Please come, I will take you to another place; perhaps it will be agreeable with God that you curse them for me from there.'
CSB: Again Balak said to Balaam, "Please come. I will take you to another place. Maybe it will be agreeable to God that you can put a curse on them for me there."
NLT: Then King Balak said to Balaam, 'Come, I will take you to one more place. Perhaps it will please God to let you curse them from there.'
KJV: And Balak said unto Balaam, Come, I pray thee, I will bring thee unto another place; peradventure it will please God that thou mayest curse me them from thence.
NKJV: Then Balak said to Balaam, “Please come, I will take you to another place; perhaps it will please God that you may curse them for me from there.”