ESV: And they answered the angel of the Lord who was standing among the myrtle trees, and said, ‘We have patrolled the earth, and behold, all the earth remains at rest.’
NIV: And they reported to the angel of the Lord who was standing among the myrtle trees, "We have gone throughout the earth and found the whole world at rest and in peace."
NASB: So they responded to the angel of the Lord who was standing among the myrtle trees and said, 'We have patrolled the earth, and behold, all the earth is still and quiet.'
CSB: They reported to the angel of the Lord standing among the myrtle trees, "We have patrolled the earth, and right now the whole earth is calm and quiet."
NLT: Then the other riders reported to the angel of the Lord, who was standing among the myrtle trees, 'We have been patrolling the earth, and the whole earth is at peace.'
KJV: And they answered the angel of the Lord that stood among the myrtle trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and, behold, all the earth sitteth still, and is at rest.
NKJV: So they answered the Angel of the Lord, who stood among the myrtle trees, and said, “We have walked to and fro throughout the earth, and behold, all the earth is resting quietly.”