ESV: And the angel said to those who were standing before him, "Remove the filthy garments from him." And to him he said, "Behold, I have taken your iniquity away from you, and I will clothe you with pure vestments."
NIV: The angel said to those who were standing before him, "Take off his filthy clothes." Then he said to Joshua, "See, I have taken away your sin, and I will put fine garments on you."
NASB: And he responded and said to those who were standing before him, saying, 'Remove the filthy garments from him.' Again he said to him, 'See, I have taken your guilt away from you and will clothe you with festive robes.'
CSB: So the angel of the Lord spoke to those standing before him, "Take off his filthy clothes!" Then he said to him, "See, I have removed your iniquity from you, and I will clothe you with festive robes."
NLT: So the angel said to the others standing there, 'Take off his filthy clothes.' And turning to Jeshua he said, 'See, I have taken away your sins, and now I am giving you these fine new clothes.'
KJV: And he answered and spake unto those that stood before him, saying, Take away the filthy garments from him. And unto him he said, Behold, I have caused thine iniquity to pass from thee, and I will clothe thee with change of raiment.
NKJV: Then He answered and spoke to those who stood before Him, saying, “Take away the filthy garments from him.” And to him He said, “See, I have removed your iniquity from you, and I will clothe you with rich robes.”