LBLA: Pero al rey de Judá que os envió a consultar al SEÑOR, así le diréis: “Así dice el SEÑOR, Dios de Israel: ‘En cuanto a las palabras que has oído,
NBLA: “Pero al rey de Judá que los envió a consultar al SEÑOR, así le dirán: ‘Así dice el SEÑOR, Dios de Israel: “En cuanto a las palabras que has oído,
NVI: Pero al rey de Judá, que los envió para consultarme, díganle que en lo que atañe a las palabras que él ha oído, yo, el SEÑOR, Dios de Israel, afirmo:
RV1960: Mas al rey de Judá que os ha enviado para que preguntaseis a Jehová, diréis así: Así ha dicho Jehová el Dios de Israel: Por cuanto oíste las palabras del libro,
JBS: Mas al rey de Judá que os ha enviado para que preguntaseis al SEÑOR, diréis así: Así dice el SEÑOR Dios de Israel: Por cuanto oíste las palabras del libro,