LBLA: y aborrecí a Esaú, e hice de sus montes desolación, y di su heredad a los chacales del desierto.
NBLA: y aborrecí a Esaú, e hice de sus montes desolación, y di su heredad a los chacales del desierto.”
NVI: pero aborrecí a Esaú, y convertí sus montañas en desolación y entregué su heredad a los chacales del desierto».
RV1960: y a Esaú aborrecí, y convertí sus montes en desolación, y abandoné su heredad para los chacales del desierto.
JBS: y a Esaú aborrecí, y torné sus montes en asolamiento, y su posesión para los dragones del desierto.