¿Qué significa Mateo 16:9?
LBLA: ¿Todavía no entendéis ni recordáis los cinco panes para los cinco mil, y cuántas cestas recogisteis ?
NBLA: ¿Todavía no entienden ni recuerdan los cinco panes para los cinco mil, y cuántas cestas recogieron?
NVI: ¿Todavía no entienden? ¿No recuerdan los cinco panes para los cinco mil, y el número de canastas que recogieron?
RV1960: ¿No entendéis aún, ni os acordáis de los cinco panes entre cinco mil hombres, y cuántas cestas recogisteis?
JBS: ¿No entendéis aún, ni os acordáis de los cinco panes de los cinco mil hombres, y cuántos cestos alzasteis?
Comentario del verso:
Jesús les hizo a los discípulos una pregunta que podría traducirse fácilmente así "¿todavía no lo entienden?" Los discípulos estaban tan preocupados por la comida que cuando Jesús les advirtió acerca de las falsas enseñanzas de los líderes religiosos judíos, pensaron que Él estaba molesto porque no habían traído pan para el viaje. Entonces, Jesús les dijo que eran hombres de poca fe. Jesús estaba preocupado porque estaban distraídos por algo que su propia experiencia les había dicho que no era importante. Recientemente, Jesús reprendió a Sus críticos por haber ignorado los milagros que ya había hecho cuando le pidieron que hiciera más (Mateo 16:1–4). Los discípulos no estaban siendo tercos, pero su distracción también se basaba en el hecho de que se olvidaron de lo que ellos ya habían visto.
Por eso, Cristo les recuerda las situaciones que habían experimentado. Estos hombres lo habían visto alimentar a cinco mil hombres, más mujeres y niños, con solo cinco hogazas de pan. Mateo registra este evento en Mateo 14:13–21. De hecho, esto ocurrió recientemente. Jesús les había dicho a los discípulos que alimentaran a la multitud, y ellos dijeron que no tenían suficiente comida. Finalmente, Jesús les dio comida suficiente como para alimentar a miles de personas, y les recordó que al final se quedaron con doce canastas de sobras que recogieron después de que todo el mundo hubiera comido hasta saciarse.
Lo que Jesús estaba diciendo estaba claro: ¿por qué se preocuparían los discípulos por el hecho de tener o no tener pan cuando lo vieron alimentar a miles de personas con solo un poco de comida? Más importante aún, ¿cómo es posible que la ansiedad que sentían por el hecho de no tener pan provocara que no entendieran lo que Jesús estaba tratando de enseñarles en este momento acerca de los fariseos y saduceos (Mateo 16:5–8)?
Resumen de contexto:
Mateo 16:5–12 continúa hablando sobre el enfrentamiento que Jesús tuvo con Sus críticos, quienes le exigieron que hiciera algún milagro más como prueba de Su autoridad. Los discípulos mencionaron que se habían olvidado de traer pan, y Jesús les dice que debían tener cuidado con "la levadura de los fariseos y saduceos". Los discípulos creyeron que estaba hablando del pan que no habían traído. Jesús desafió su fe. Los discípulos estuvieron presentes cuando Jesús alimentó a miles de personas con solo unos pocos panes. ¿Por qué estaban hablando de pan literal en este momento? Jesús les advierte nuevamente acerca de los fariseos y saduceos, y les dice que sus enseñanzas eran falsas.
Resumen del capítulo:
Un grupo de fariseos y saduceos le pidieron a Jesús que hiciera un milagro, incluso aunque Jesús ya hubiera hecho muchos. Jesús se niega y les advierte a los discípulos que tengan cuidado con las enseñanzas de estos líderes religiosos. Jesús les pregunta a los discípulos quién dice la gente que era él, y también les pide que compartan su propia opinión. Pedro dice que Jesús es el Cristo, y Jesús lo elogia por haber dicho esto. Entonces, Jesús comienza a revelarles a los discípulos que él deberá sufrir y morir antes de resucitar al tercer día. El intento que Pedro hace para convencer a Jesús de que no lo hiciera acaba mal, Jesús lo reprende y entonces dice que todos los que lo sigan deben tomar sus cruces, sacrificar sus vidas anteriores y dedicarse por completo a Su misión.
Contexto del capítulo:
Mateo 16 nos describe el momento en el que Jesús estaba regresando de las regiones gentiles y un grupo de líderes religiosos judíos decidió enfrentarse a él de nuevo. Una vez más, estos hombres demostraron que no estaban siendo sinceros. En realidad, los líderes religiosos no iban a cambiar de opinión con respecto a Jesús; esa es la razón por la que no importaba lo que Jesús pudiera haber hecho o dejado de hacer por ellos. Después de tener una conversación bastante intensa sobre el papel que Jesús estaba desempeñando como el Mesías que era, Jesús dijo que las personas que decidieran seguirlo debían tomar sus cruces y seguirlo. El comentario final que hizo Jesús en este capítulo es que "algunos" de los que estaban presentes lo verían venir en Su reino antes de morir (Mateo 16:28). Con esto, Jesús se refirió a la transfiguración, algo que Mateo está a punto de describirnos en el siguiente capítulo (Mateo 17:1–2). Durante la transfiguración, Pedro, Jacobo y Juan fueron testigos de una acontecimiento divino que presagió el futuro reinado de Jesús en la Tierra.
Resumen del libro:
El Evangelio de Mateo nos muestra claramente la influencia judía de Mateo y su deseo de alcanzar a una audiencia específica: los judíos. Mateo era uno de los doce discípulos de Jesús, un hombre judío y ex recaudador de impuestos. Desempeñar esta profesión habría requerido saber escribir y leer bien, y es posible que Mateo transcribiera algunas de las palabras de Jesús tal y como Jesús las dijo. Este libro está lleno de referencias que citan el Antiguo Testamento, para así demostrarle a Israel que Jesús fue y es el Mesías Prometido. Mateo también menciona el uso de monedas durante muchos de los ejemplos que Jesús les enseñó a Sus discípulos, probablemente debido a que fue un recaudador de impuestos antes de hacerse discípulo de Jesús. Mateo registra extensos relatos de las enseñanzas de Jesús, los cuales son mucho más largos que los que aparecen en los otros tres Evangelios.
Accessed 11/2/2024 9:40:04 AM
© Copyright 2002-2024 Got Questions Ministries. All rights reserved.
Text from LBLA, NBLA, NVI, RV1960, JBS © Copyright respective owners, used by permission.