LBLA: Efraín está herido, su raíz está seca ; no darán más fruto. Aunque den a luz, yo mataré el fruto de su vientre.
NBLA: Efraín está herido, su raíz está seca; No darán más fruto. Aunque den a luz, Yo mataré el fruto de su vientre.
NVI: Efraín se ha marchitado: su raíz se secó y no produce fruto. Aunque llegue a tener hijos, mataré el precioso fruto de su vientre».
RV1960: Efraín fue herido, su raíz está seca, no dará más fruto; aunque engendren, yo mataré lo deseable de su vientre.
JBS: Efraín fue herido, su cepa se secó, no hará más fruto; aunque engendren, yo mataré lo deseable de su vientre.