What does 2 Samuel 14:9 mean?
ESV: And the woman of Tekoa said to the king, “On me be the guilt, my lord the king, and on my father’s house; let the king and his throne be guiltless.”
NIV: But the woman from Tekoa said to him, 'Let my lord the king pardon me and my family, and let the king and his throne be without guilt.'
NASB: The woman of Tekoa said to the king, 'My lord, the king, the guilt is on me and my father’s house, but the king and his throne are guiltless.'
CSB: Then the woman of Tekoa said to the king, "My lord the king, may any blame be on me and my father's family, and may the king and his throne be innocent."
NLT: Oh, thank you, my lord the king,' the woman from Tekoa replied. 'If you are criticized for helping me, let the blame fall on me and on my father’s house, and let the king and his throne be innocent.'
KJV: And the woman of Tekoah said unto the king, My lord, O king, the iniquity be on me, and on my father's house: and the king and his throne be guiltless.
NKJV: And the woman of Tekoa said to the king, “My lord, O king, let the iniquity be on me and on my father’s house, and the king and his throne be guiltless.”
Verse Commentary:
Coming Soon!
Verse Context:
Coming Soon!
Chapter Summary:
Coming Soon!
Chapter Context:
Coming Soon!
Book Summary:
Coming Soon!
Accessed 5/4/2024 3:17:34 AM
© Copyright 2002-2024 Got Questions Ministries. All rights reserved.
Text from ESV, NIV, NASB, CSB, NLT, KJV, NKJV © Copyright respective owners, used by permission.
www.BibleRef.com