ESV: Then my enemy will see, and shame will cover her who said to me, “Where is the LORD your God?” My eyes will look upon her; now she will be trampled down like the mire of the streets.
NIV: Then my enemy will see it and will be covered with shame, she who said to me, 'Where is the LORD your God?' My eyes will see her downfall; even now she will be trampled underfoot like mire in the streets.
NASB: Then my enemy will see, And shame will cover her who said to me, 'Where is the Lord your God?' My eyes will look at her; At that time she will be trampled down Like mud of the streets.
CSB: Then my enemy will see, and she will be covered with shame, the one who said to me, "Where is the Lord your God? " My eyes will look at her in triumph; at that time she will be trampled like mud in the streets.
NLT: Then my enemies will see that the Lord is on my side. They will be ashamed that they taunted me, saying, 'So where is the Lord — that God of yours?' With my own eyes I will see their downfall; they will be trampled like mud in the streets.
KJV: Then she that is mine enemy shall see it, and shame shall cover her which said unto me, Where is the LORD thy God? mine eyes shall behold her: now shall she be trodden down as the mire of the streets.
NKJV: Then she who is my enemy will see, And shame will cover her who said to me, “Where is the Lord your God?” My eyes will see her; Now she will be trampled down Like mud in the streets.