Capítulo
Verso

Génesis 38:22

LBLA Y él volvió donde Judá, y le dijo: No la encontré; y además, los hombres del lugar dijeron: “Aquí no ha habido ninguna ramera.”
NBLA El volvió donde Judá, y le dijo: “No la encontré. Además, los hombres del lugar dijeron: ‘Aquí no ha habido ninguna ramera.’”
NVI El amigo regresó adonde estaba Judá y le dijo: ?No la pude encontrar. Además, la gente del lugar me informó que allí nunca había estado una prostituta como esa.
RV1960 Entonces él se volvió a Judá, y dijo: No la he hallado; y también los hombres del lugar dijeron: Aquí no ha estado ramera.
JBS Entonces él se volvió a Judá, y dijo: No la he hallado; y también los hombres del lugar dijeron: Aquí no ha estado ramera.

¿Qué significa Génesis 38:22?

Judá envió a un amigo a pagar la deuda que tenía con una prostituta (Génesis 38:20), pero Jirá no la pudo encontrar. Como resultado, no pudo devolverle los artículos personales que Judá le había dejado como garantía a esta prostituta (Génesis 38:18). Los lugareños no conocían a ninguna prostituta, porque la mujer con la que se acostó Judá era en realidad Tamar, la nuera viuda de Judá (Génesis 38:7–10).

El plan de Tamar era obligar a Judá a cumplir su promesa de cuidarla (Génesis 38:11), ya que Tamar se dio cuenta de que Judá le había mentido (Génesis 38:14). Quizás su objetivo principal era simplemente acostarse con Judá y avergonzarlo en privado. Debido a que Judá no puede pagarle en el momento y tiene que dejarle sus posiciones personales, quizás Tamar vio esto como una buena oportunidad para conseguir lo que quería y atrapar a Judá sin dejarle espacio para que la abandonara de nuevo. Ciertamente, saber que estaba embarazada le habría dado una enorme ventaja.

Como era de esperar, Judá teme que su reputación se viera afectada, por lo que decide no hacer nada (Génesis 38:23). Más tarde, la propia hipocresía de Judá provocaría que cayera en la trampa de Tamar (Génesis 38:24–25).
Expand
Expand
Expand
¿Qué es el evangelio?
Download the app:
BibleRef.com is a ministry of