Capítulo
Verso

Génesis 47:29

LBLA Cuando a Israel se le acercó el tiempo de morir, llamó a su hijo José y le dijo: Si he hallado gracia ante tus ojos, por favor, pon ahora tu mano debajo de mi muslo y trátame con misericordia y fidelidad : Por favor, no me sepultes en Egipto.
NBLA Cuando a Israel se le acercó el tiempo de morir, llamó a su hijo José y le dijo: “Si he hallado gracia ante tus ojos, por favor, pon ahora tu mano debajo de mi muslo y trátame con misericordia y fidelidad: Por favor, no me sepultes en Egipto.
NVI Cuando Israel estaba a punto de morir, mandó llamar a su hijo José y le dijo: ?Si de veras me quieres, pon tu mano debajo de mi muslo y prométeme amor y lealtad. ¡Por favor, no me entierres en Egipto!
RV1960 Y llegaron los días de Israel para morir, y llamó a José su hijo, y le dijo: Si he hallado ahora gracia en tus ojos, te ruego que pongas tu mano debajo de mi muslo, y harás conmigo misericordia y verdad. Te ruego que no me entierres en Egipto.
JBS Y llegaron los días de Israel para morir, y llamó a José su hijo, y le dijo: Si he hallado ahora gracia en tus ojos, te ruego que pongas tu mano debajo de mi muslo, y harás conmigo misericordia y verdad; te ruego que no me entierres en Egipto;

¿Qué significa Génesis 47:29?

En realidad, no está claro exactamente cuándo tuvo lugar esta conversación. Jacob llegó a Egipto hablando como si estuviera a punto de morir (Génesis 46:30), y finalmente llegó a vivir otros diecisiete años (Génesis 47:28). Jacob parece estar planeando lo que ocurriría después de su muerte. Hasta ese momento, Jacob había conseguido reubicar con éxito a su numerosa familia en Egipto, e incluso estaban prosperando (Génesis 47:27). Jacob sabía que la familia no abandonaría esta región muy pronto, y una de las preocupaciones claves en la mente de Jacob era su entierro: no quería que sus restos se quedaran en Egipto. Jacob quería ser enterrado junto con sus antepasados en Canaán (Génesis 47:30).

Jacob llamó a José y se lo pidió de manera muy formal. La expresión "si puedo pedirte un favor" traía consigo una obligación para la persona a la que se le estaba preguntando, al mismo tiempo que expresaba su humildad. Este era un tema extremadamente importante para Jacob, y por eso le pidió a Jacob que lo hiciera de manera solemne de acuerdo con las costumbres de su cultura.

Al igual que el siervo de Abrahán (Génesis 24:2–3), José tenía que poner su mano "debajo del muslo" de Jacob y hacerle una promesa. En la práctica, esto probablemente significaba poner la mano justo debajo o incluso sobre los genitales. Simbólicamente, esta promesa se asociaba con los descendientes de esa persona. José no solo le estaba haciendo una promesa a Jacob, sino a toda la descendencia de Jacob. En algunas culturas, este gesto también implicaba que la ruptura de tal juramento provocaría que sus descendientes se vengaran de ello.

Por extraño que les parezca a aquellos que leen las Escrituras en la actualidad, algo bastante similar ocurre en la actualidad. Los testigos legales o políticos designados a menudo colocan su mano sobre una Biblia para hacer un juramento. Simbólicamente, su promesa también se le hace a Dios al mismo tiempo. De hecho, la promesa de José también se le estaba haciendo a la descendencia futura de Jacob.
Expand
Expand
Expand
¿Qué es el evangelio?
Download the app:
BibleRef.com is a ministry of