¿Qué significa Marcos 10:9?
"Unidos" proviene de la palabra raíz griega syzeugnymi, que literalmente significa "atar a dos personas al mismo yugo". Una vez que el hombre ha dejado a sus padres y se ha aferrado a su esposa, Dios une a los dos. "Separar" proviene de la raíz griega chōrizō y significa "separar, dividir o partir". Jesús dice que el hombre necesita separarse de su familia de nacimiento (Marcos 10:7), no de su esposa.Algunas versiones dicen "…que nadie se separe", pero el "no" nos ofrece un significado más amplio. "Que nadie se separe" podría significar que individuos tales como amantes potenciales, abogados o jueces tienen prohibido causar o legalizar un divorcio. "Que no se separe nadie" desafía a las culturas, los sistemas legales y las comunidades para establecer políticas y generar entornos que no amenacen el matrimonio. Sin embargo, en el contexto de la cultura judía de la época, la única persona responsable del divorcio era el marido: no solo era él quien organizaba el divorcio, sino que también era él a quien se le permitía así mismo resentirse de su esposa (Malaquías 2:14).
La redacción aquí suena como si fuera una jerga legal de carácter estricto, pero Dios tiene palabras incluso más fuertes en Malaquías 2:14–16. Dios rechazó los sacrificios de los hombres israelitas porque dejaron ir a sus esposas, y les fueron infieles a las mujeres con las que habían hecho un pacto. Dios se había unido a ellos "…en un solo ser, en el que abundaba el espíritu" (Malaquías 2:15), pero los hombres decidieron dejar de amar a sus esposas y las dejaron ir. Dios dice que cubrieron su ropa con violencia. Malaquías 2:16, cuyas traducciones a menudo comienzan diciendo "Dios odia el divorcio", significa más literalmente que Dios odia el hecho de que los hombres les sean infieles a sus esposas y las dejen irse. El liderazgo judío animaba a los judíos a obviar la ley que Dios mismo les había dado para el matrimonio, y nos queda claro que las palabras de Dios eran muy claras al respecto.