Capítulo
Verso

Mateo 18:22

LBLA Jesús le dijo: No te digo hasta siete veces, sino hasta setenta veces siete.
NBLA Jesús le contestó: “No te digo hasta siete veces, sino hasta setenta veces siete.
NVI ?No te digo que hasta siete veces, sino hasta setenta y siete veces —le contestó Jesús—.
RV1960 Jesús le dijo: No te digo hasta siete, sino aun hasta setenta veces siete.
JBS Jesús le dice: No te digo hasta siete, mas aun hasta setenta veces siete.

¿Qué significa Mateo 18:22?

Pedro le ha hecho una pregunta a Jesús acerca de perdonar a un hermano que peca contra otro. Aparentemente, el judaísmo requería que perdonaran a la misma persona tres veces por la misma ofensa. Pedro, tal vez pensando que estaba siendo generoso, le preguntó a Jesús si había que hacerlo hasta siete veces. Jesús no solo se niega, sino dice que el perdón no se le puede limitar a alguien que lo esté pidiendo.

El único debate académico que existe sobre este versículo es irrelevante en cuanto a cómo deben aplicarse estas palabras. Se puede argumentar que la construcción en griego aquí significa "setenta y siete", lo que significa setenta y siete veces. Sin embargo, también puede interpretarse como si dijera "70 veces 7 veces", lo que acaba sumando 490 veces.

Es posible que Jesús, al nombrar el número 77, esté jugando con las palabras del jactancioso Lamec que aparecen en Génesis 4:24. Lamec decía que iba a vengarse contra aquellos que pudieran hacerle daño por haber matado a un hombre. Dios había prometido que Caín sería vengado siete veces más si alguien lo mataba. Lamec les dijo a sus esposas: "y si Caín será vengado siete veces, Lamec será vengado setenta veces siete".

Afortunadamente, los matices de la gramática griega no afectan la idea principal que se está planteando aquí. En la parábola que aparece a continuación, Jesús dice que los que creen en Él deben perdonar y seguir perdonando sin pensar que pudiera haber un límite.
Expand
Expand
Expand
¿Qué es el evangelio?
Download the app:
BibleRef.com is a ministry of