Verso

Proverbios 6:1

LBLA Hijo mío, si has salido fiador por tu prójimo, si has dado promesa a un extraño,
NBLA Hijo mío, si has salido fiador por tu prójimo, Si has dado promesa a un extraño,
NVI Hijo mío, si has salido fiador de tu vecino, si has hecho tratos para responder por otro,
RV1960 Hijo mío, si salieres fiador por tu amigo, Si has empeñado tu palabra a un extraño,
JBS Hijo mío, si salieres fiador por tu amigo, si prometiste al extraño,

¿Qué significa Proverbios 6:1?

Según el Antiguo Testamento, a los israelitas se le permitía prestarle dinero a un compañero israelita para ayudarlo a salir de cualquier situación difícil. Sin embargo, en esos casos, se suponía que el prestamista no debía aplicarle ningún tipo de tasa de interés al préstamo. Éxodo 22:25 dice específicamente: "si prestas dinero a alguno de los pobres de mi pueblo, que viva contigo, no te portarás con él como un prestamista ni le cobrarás intereses". Además, el versículo 26 ordena: "si recibes como prenda el vestido de tu prójimo, deberás de-volvérselo al ponerse el sol". Devolver un vestido antes de la puesta del sol ayudaría a que el dueño o la dueña de ese vestido no pasara frío y pudiera sobrevivir. Levítico 25:35–37 también le prohíbe a un israelita cobrar intereses u obtener ganancias de un préstamo cuando la per-sona que lo recibía era también israelita.

Salir fiador de un amigo significa convertirse en cosignata-rio del préstamo de otra persona. La advertencia que se nos hace aquí no parece ser que debamos pensar que los préstamos sean algo malo en todos los casos. Más bien, el peligro viene de poner en peligro nues-tras propias finanzas cuando confiamos en una persona que no es prudente o sincera. Si el prestatario no es fiel con el préstamo, la persona que "empeña su palabra en favor de un extraño" corre el riesgo de per-der su propia riqueza también.
Expand
Expand
Expand
¿Qué es el evangelio?
Download the app:
BibleRef.com is a ministry of