Salmos capitulo 88
La Biblia de las Américas
1 Oh SEÑOR, Dios de mi salvación, de día y de noche he clamado delante de ti. 2Llegue mi oración a tu presencia ; inclina tu oído a mi clamor. 3Porque saturada está mi alma de males, y mi vida se ha acercado al Seol. 4Soy contado entre los que descienden a la fosa ; he llegado a ser como hombre sin fuerza, 5abandonado entre los muertos ; como los caídos a espada que yacen en el sepulcro, de quienes ya no te acuerdas, y que han sido arrancados de tu mano. 6Me has puesto en la fosa más profunda, en lugares tenebrosos, en las profundidades.
8Has alejado de mí mis amistades, me has hecho objeto de repugnancia para ellos; encerrado estoy y no puedo salir. 9Han languidecido mis ojos a causa de la aflicción; oh SEÑOR, cada día te he invocado, he extendido mis manos hacia ti.
10¿Harás maravillas a los muertos? ¿Se levantarán los muertos y te alabarán ? (Selah) 11¿Se hablará de tu misericordia en el sepulcro, y de tu fidelidad en el Abadón ? 12¿Se darán a conocer tus maravillas en las tinieblas, y tu justicia en la tierra del olvido?
13Mas yo, a ti pido auxilio, SEÑOR, y mi oración llega ante ti por la mañana. 14¿Por qué, SEÑOR, rechazas mi alma ? ¿Por qué escondes de mí tu rostro ? 15He estado afligido y a punto de morir desde mi juventud; sufro tus terrores, estoy abatido. 16Sobre mí ha pasado tu ardiente ira ; tus terrores me han destruido. 17Me han rodeado como aguas todo el día ; a una me han cercado. 18Has alejado de mí al compañero y al amigo ; mis amistades son las tinieblas.
Nueva Biblia de las Américas
1Oh SEÑOR, Dios de mi salvación, De día y de noche he clamado delante de Ti. 2Llegue mi oración a Tu presencia; Inclina Tu oído a mi clamor. 3Porque mi alma está llena de males, Y mi vida se ha acercado al Seol. 4Soy contado entre los que descienden a la fosa; He llegado a ser como hombre sin fuerza, 5Abandonado entre los muertos; Como los caídos a espada que yacen en el sepulcro, De quienes ya no Te acuerdas, Y que han sido arrancados de Tu mano. 6Me has puesto en la fosa más profunda, En lugares tenebrosos, en las profundidades.
8Has alejado de mí mis amistades, Me has hecho objeto de repugnancia para ellos; Encerrado estoy y no puedo salir. 9Han languidecido mis ojos a causa de la aflicción; Oh SEÑOR, cada día Te he invocado, He extendido mis manos hacia Ti.
10¿Harás maravillas a los muertos? ¿Se levantarán los muertos y Te alabarán? (Selah) 11¿Se hablará de Tu misericordia en el sepulcro, Y de Tu fidelidad en el Abadón (lugar de destrucción)? 12¿Se darán a conocer Tus maravillas en las tinieblas, Y Tu justicia en la tierra del olvido?
13Pero yo, a Ti pido auxilio, SEÑOR, Y mi oración llega ante Ti por la mañana. 14¿Por qué, SEÑOR, rechazas mi alma? ¿Por qué escondes de mí Tu rostro? 15He estado afligido y a punto de morir desde mi juventud; Sufro Tus terrores, estoy abatido. 16Sobre mí ha pasado Tu ardiente ira; Tus terrores me han destruido. 17Me han rodeado como aguas todo el día; A una me han cercado. 18Has alejado de mí al compañero y al amigo; Mis conocidos están en tinieblas.
Nueva Versión Internacional
1Cántico. Salmo de los hijos de Coré. Al director musical. Según majalat leannot. Masquil de Hemán el ezraíta. [1] SEÑOR, Dios de mi salvación, día y noche clamo en presencia tuya. 2Que llegue ante ti mi oración; dígnate escuchar mi súplica.
3Tan colmado estoy de calamidades que mi vida está al borde del sepulcro. 4Ya me cuentan entre los que bajan a la fosa; parezco un guerrero desvalido. 5Me han puesto aparte, entre los muertos; parezco un cadáver que yace en el sepulcro, de esos que tú ya no recuerdas, porque fueron arrebatados de tu mano.
11¿Acaso en el sepulcro se habla de tu amor, y de tu fidelidad en el abismo destructor? 12¿Acaso en las tinieblas se conocen tus maravillas, o tu justicia en la tierra del olvido?
13Yo, SEÑOR, te ruego que me ayudes; por la mañana busco tu presencia en oración. 14¿Por qué me rechazas, SEÑOR? ¿Por qué escondes de mí tu rostro?
15Yo he sufrido desde mi juventud; muy cerca he estado de la muerte. Me has enviado terribles sufrimientos y ya no puedo más. 16Tu ira se ha descargado sobre mí; tus violentos ataques han acabado conmigo. 17Todo el día me rodean como un océano; me han cercado por completo. 18Me has quitado amigos y seres queridos; ahora solo tengo amistad con las tinieblas.
Reina-Valera 1960
1Cántico. Salmo para los hijos de Coré. Al músico principal, para cantar sobre Mahalat. Masquil de Hemán ezraíta. [1] Oh Jehová, Dios de mi salvación, Día y noche clamo delante de ti. 2Llegue mi oración a tu presencia; Inclina tu oído a mi clamor.
3Porque mi alma está hastiada de males, Y mi vida cercana al Seol. 4Soy contado entre los que descienden al sepulcro; Soy como hombre sin fuerza, 5Abandonado entre los muertos, Como los pasados a espada que yacen en el sepulcro, De quienes no te acuerdas ya, Y que fueron arrebatados de tu mano. 6Me has puesto en el hoyo profundo, En tinieblas, en lugares profundos.
8Has alejado de mí mis conocidos; Me has puesto por abominación a ellos; Encerrado estoy, y no puedo salir. 9Mis ojos enfermaron a causa de mi aflicción; Te he llamado, oh Jehová, cada día; He extendido a ti mis manos.
11¿Será contada en el sepulcro tu misericordia, O tu verdad en el Abadón? 12¿Serán reconocidas en las tinieblas tus maravillas, Y tu justicia en la tierra del olvido?
13Mas yo a ti he clamado, oh Jehová, Y de mañana mi oración se presentará delante de ti. 14¿Por qué, oh Jehová, desechas mi alma? ¿Por qué escondes de mí tu rostro? 15Yo estoy afligido y menesteroso; Desde la juventud he llevado tus terrores, he estado medroso. 16Sobre mí han pasado tus iras, Y me oprimen tus terrores. 17Me han rodeado como aguas continuamente; A una me han cercado. 18Has alejado de mí al amigo y al compañero, Y a mis conocidos has puesto en tinieblas.
Biblia del Jubileo
1Canción de Salmo: a los hijos de Coré: al Vencedor: para cantar sobre Mahalat; Masquil de Hemán el ezraíta. Oh SEÑOR, Dios de mi salud, día y noche clamo delante de ti. 2Entre mi oración en tu presencia; inclina tu oído a mi clamor. 3Porque mi alma está harta de males, y mi vida ha llegado a la sepultura. 4Soy contado con los que descienden al hoyo, soy como hombre sin fuerza; 5librado entre los muertos. Como los muertos que duermen en el sepulcro, que no te acuerdas más de ellos, y que son cortados de tu mano. 6Me has puesto en el hoyo profundo, en tinieblas, en honduras. 7Sobre mí se ha acostado tu ira, y me has afligido con todas tus ondas. (Selah.) 8Has alejado de mí mis conocidos; me has puesto por abominación a ellos; estoy encerrado, y no saldré. 9Mis ojos enfermaron a causa de mi aflicción; te he llamado, oh SEÑOR, cada día he extendido a ti mis manos. 10¿Harás tú milagro a los muertos? ¿Se levantarán los muertos para alabarte? (Selah.) 11¿Será contada en el sepulcro tu misericordia, o tu verdad en la perdición? 12¿Será conocida en las tinieblas tu maravilla, y tu justicia en la tierra del olvido? 13Mas yo a ti he clamado, oh SEÑOR; y de mañana te previno mi oración. 14¿Por qué, oh SEÑOR, desechas mi alma? ¿Por qué escondes tu rostro de mí? 15Yo soy pobre y menesteroso; desde la juventud he llevado tus temores, he estado medroso. 16Sobre mí han pasado tus iras; tus espantos me han cortado. 17Me han rodeado como aguas de continuo; me han cercado a una. 18Has alejado de mí al amigo y al compañero; y mis conocidos has puesto en la tiniebla.