Deuteronomy 33:12
ESV
Of Benjamin he said, "The beloved of the Lord dwells in safety. The High God surrounds him all day long, and dwells between his shoulders."
NIV
About Benjamin he said: "Let the beloved of the Lord rest secure in him, for he shields him all day long, and the one the Lord loves rests between his shoulders."
NASB
Of Benjamin he said, 'May the beloved of the Lord live in security beside Him Who shields him all the day long, And he lives between His shoulders.'
CSB
He said about Benjamin: The Lord’s beloved rests securely on him. He shields him all day long, and he rests on his shoulders.
NLT
Moses said this about the tribe of Benjamin: 'The people of Benjamin are loved by the Lord and live in safety beside him. He surrounds them continuously and preserves them from every harm.'
KJV
And of Benjamin he said, The beloved of the Lord shall dwell in safety by him; and the Lord shall cover him all the day long, and he shall dwell between his shoulders.
NKJV
Of Benjamin he said: “The beloved of the Lord shall dwell in safety by Him, Who shelters him all the day long; And he shall dwell between His shoulders.”