Psalm 89:10

ESV You crushed Rahab like a carcass; you scattered your enemies with your mighty arm.
NIV You crushed Rahab like one of the slain; with your strong arm you scattered your enemies.
NASB You Yourself crushed Rahab like one who is slain; You scattered Your enemies with Your mighty arm.
CSB You crushed Rahab like one who is slain; you scattered your enemies with your powerful arm.
NLT You crushed the great sea monster. You scattered your enemies with your mighty arm.
KJV Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with thy strong arm.
NKJV You have broken Rahab in pieces, as one who is slain; You have scattered Your enemies with Your mighty arm.

What does Psalm 89:10 mean?

Please see our chapter commentary on Psalm 89, verse-level content coming soon!
Expand
Expand
Expand
What is the Gospel?
Download the app: